rakujitsumoyu@gmail.com

日本工芸品

木地・漆塗りを英語で案内|山中漆器で笑いも取れる通訳ガイド解説術

ビジネス接待やランチ中に『山中漆器』を英語でどう紹介しますか?専門用語を抑え、ゲストの「見てみたい!」を引き出す生きた解説術を紹介。魅力・歴史・価格の差など、現場で役立つQ&Aや笑えるネタ、音声付き用語集も網羅。AIには真似できない、工房案内まで繋げるプロのガイド技術を公開します。
共感力@句動詞

put onとturn onの違いは?「着ける・点ける」英語を音声付解説

英語の「つける」で迷っていませんか?ヘルメットや衣装を「装着する」put onと、スマホや懐中電灯を「点灯させる」turn onの違いを徹底解説。オーディオガイドの受け渡しなど、インバウンド対応で即戦力になる15例文を収録しました。米国の多国籍話者による速度別音声付き。移動中や休憩時間の5分で、ネイティブに正しく伝わる指示・共感表現が身につきます。
共感力@句動詞

put upとset upの違いは?「立ち上げる・設置する」英語を音声付解説

「立ち上げる」を意味する句動詞、put upとset upの違いを徹底解説!ポスター掲示や宿泊提供に使う「put up」と、起業やシステム構築に使う「set up」を、喜びと誇りの感情の違いから紐解きます。インバウンド対応や接待で役立つ12例文と、米英豪の多国籍話者による速度別音声付き。移動中や食事中の会話ネタとしても最適な実践的内容です。
日本工芸品

兼六園の桧笠を英語で案内!網代天井と桧細工の歴史・特徴|通訳演習【石川工芸】A級シリーズ

金沢・兼六園の庭師が被る「桧笠(ひのきがさ)」や「網代天井」の魅力を英語で説明するためのA級通訳演習ツール。旅の僧が伝えた400年の歴史や、ダム建設による村の水没を乗り越えた職人の物語、麦わら帽子より優れた通気性といった実用的な特徴を解説。サムライ映画でお馴染みのフォルムから「桧皮(ひのきかわ)」の防水性まで、インバウンドの素朴な疑問に笑いと知性で答える英語表現を、ネイティブ音声付きで習得できます。
金沢城

金沢城の二ノ丸御殿を英語案内!60室の拠点と「側室・能舞台」の謎|通訳演習【9.0】A級シリーズ

【A級英語演習】金沢城の行政と住まいの拠点「二ノ丸御殿」を英語で解説。約60室の広大な邸宅、用途不明な2つの能舞台、そして「本妻は江戸住まい」という当時の社会制度と側室エリアの関係など、インバウンド客が興味を持つポイントを学びます。発掘調査による最新の復元情報も網羅。(現在復元工事着工中:近日中に更新予定)多忙なプロのための日英通訳演習ツール(Dツール)完備。
日本工芸品

兼六園の「桧笠」を英語で紹介!網代天井や桧細工の魅力を伝えるガイド術

兼六園で庭師さんが被っている「桧笠(ひのきがさ)」、英語で説明できますか?本記事では、石川県の伝統工芸「桧細工」の歴史や、麦わら帽子との違い、雨雪でも使える機能性を5W1H形式で解説。網代天井などの関連用語集や音声付き例文で、ネイティブの「知りたい!」に寄り添う英語案内をサポートします。 (訪日外国人)の腑に落ちる表現が現場で出る為の練習用に構成。
金沢城

金沢城の橋爪門を英語案内!隠し狭間のカモフラージュと「なまこ」の罠|通訳演習【8.0-2】A級シリーズ

【A級英語演習】二ノ丸御殿を守る最高格式「橋爪門」の防御術を英語で解説。平時は壁に隠された「鉄砲狭間」の仕組みや、地元産・戸室石の石畳の見どころを学びます。「きれいなバラには棘がある(隠し狭間)」、そして「バラは食べられないが、海鼠(なまこ壁)は美味しい」というゲストの笑いを誘うジョーク術を音声ツールと共に習得。
金沢城

金沢城の五十間長屋を英語案内!海鼠壁の防火機能と「最強の防御」ジョーク|通訳演習【7.0-2】A級シリーズ

【A級英語演習】巨大な倉庫兼防衛拠点「五十間長屋」を英語で解説。金沢特有の湿気や火災から城を守る「海鼠壁(なまこ壁)」の特殊な工法を学びます。英語の「Sea cucumber」と「Cool as a cucumber(冷静沈着)」をかけた比喩や、ロールケーキのような見た目に反する「食べられない最強の防御力」のジョークまで、現場で役立つ日英通訳フレーズを音声ツールと共に習得。
金沢城

金沢城の菱櫓を英語案内!死角なき「菱形」の秘密とダイヤモンドの罠|通訳演習【6.0-2】A級シリーズ

【A級英語演習】天守閣なき金沢城で最高層を誇る「菱櫓(ひしやぐら)」を英語で解説。監視能力を高めるための特殊な「菱形構造」や、北東の鬼門を守る役割を学びます。「中に入ればダイヤモンド(二酸化炭素)に囲まれる?」といった、ゲストの笑いを誘うウィットに富んだジョーク術を、効率的な日英通訳演習ツール(Dツール)と共に習得。
金沢城

金沢城の河北門を英語案内!消えた正門の栄光と三の丸の「能」ジョーク|通訳演習【4.2-5.2】A級シリーズ

【A級英語演習】かつての正門「河北門」と広大な「三の丸広場」を英語で解説。石川門に主役を奪われた正門の悲哀や、復元の記録が学べる上層階の見どころを学びます。さらに、三の丸広場での野外能にかけた「Noh(能)とNo performance」のダジャレなど、外国人ゲストの笑いを誘う案内術を、効率的な日英通訳演習ツールで習得。