公式サイト?チャットAI?今必要な情報がほしい!

To Keep up with Information You Need Now! Support Blog on top of AI

Assistance & Services
業務案内

インバウンド英語案内|「確認します/確認をお願いします」の実務フレーズ集

インバウンド対応やビジネス接待で頻出の「確認します」「ご確認をお願いします」の英語表現を徹底解説!接客で使いやすいmake sureと、フォーマルなensureの使い分けをシーン別に整理しました。ガイドや事務担当者が現場ですぐに使える例文満載。明日の案内の事前チェックに活用ください。
共感力@似て非なる英単語

【似て非なる英単語】Anonymous(匿名)とUnanimous(満場一致)の簡単な見分け方

「匿名」と言いたいのに「満場一致」と言っていませんか?綴りや発音が似ていて混同しやすいAnonymousとUnanimous。本記事では「NO NAMEかONE VOICEか」という簡単な覚え方から、ビジネス・観光ガイドで即戦力になる例文まで徹底解説します。もう会議や案内で迷うことはありません!
業務案内

世界の英語アクセント攻略!ガイドのためのポッドキャスト活用術

「ネイティブなのに聞き取れない?」そんな悩みを解決。インド、シンガポール、オーストラリアから米南部・スコットランドまで、インバウンドガイドが現場で役立つ「各国のリアルな英語」を学べる公式ニュースポッドキャストを厳選紹介します。
共感力@慣用語

have in the crosshairsの意味と語源|蜘蛛の糸が由来?ビジネス・歴史案内の例文集

英語表現「have someone/something in the crosshairs」の意味と使い方を徹底解説!「標的にする」「狙いを定める」という強い比喩の裏には、実は「蜘蛛の糸」を使った驚きの語源が。ビジネスの競合分析や歴史ガイドで使える実用フレーズを場面別に紹介します。
日本の城・他建築

柱の構造を英語で説明!Pedestal・Capital・Shaftなど重要7用語|建築ガイド・通訳案内例文

建築案内で迷いがちな「柱」のパーツ名称を英語で解説。Capital(柱頭)、Shaft(柱身)、Pedestal(台座)、Fluting(溝彫り)など、通訳ガイドが現場で使える8つの重要用語と英語例文をまとめました。図解付きで初心者にも分かりやすく紹介。
共感力@慣用語

「昔は今の2倍」を英語でどう言う?|観光ガイドが使う最も自然な表現まとめ

「昔は今の2倍の広さでした」を英語で何と言いますか?実は "two times bigger" は不自然かも。本記事では、城や庭園の案内で役立つ twice the size などの自然な比較表現を現役ガイド視点で解説。忙しい現場でそのまま使える例文付きです。
共感力@似て非なる英単語

【似て非なる英単語】TraderとTraitorを間違えると大事件?商人と裏切り者の英語を解説

「商人の町」と言いたいのに「裏切り者の町」と紹介していませんか?発音が似ていて混同しやすいTrader(商人)とTraitor(裏切り者)の違いを徹底解説。観光案内やビジネスで失敗しないための例文と覚え方のコツを、多忙な方向けに短時間で伝授します。
共感力@似て非なる英単語

【似て非なる英単語】SolitaryとSolidarityの混同を防ぐ!修行から地域文化まで語る例文集

綴りが似ている「Solitary(孤独)」と「Solidarity(団結)」。意味は正反対ですが、混同しやすい英単語です。本記事では修行や寺院の説明、地域の結束など、観光ガイドやビジネス接待ですぐに使える例文を比較チャート付きで解説。一瞬で覚えられる「黄金律」で正確な英語説明を身につけましょう。
共感力@慣用語

英語「force their hand」の意味と使い方|歴史案内や接客で使える実用フレーズ

「相手に手を打たせる」を意味するイディオム “force someone's hand” を徹底解説。黒船来航や新幹線開発など、観光ガイドで日本の歴史・文化をドラマチックに語るための例文も豊富にご紹介します。
共感力@慣用語

【取扱い注意】英語「cry uncle」は失礼?正しい意味と大人の”ギブアップ”表現

辞書にある「cry uncle(降参する)」をそのまま使うのは危険!なぜ「おじさん」なのかという面白い背景から、現代英語でのリアルな距離感まで徹底深掘り。相手を不快にさせない、洗練された「ギブアップ」の伝え方を身につけましょう。