インバウンドに関心の高い人気の観光スポットから日本文化に至るまで様々な場面で使える英語表現解説集です。公式サイトにはない「笑える裏話」や、ネイティブが納得する英語表現、便利な音声サンプルを凝縮しました。ビジネス接待から観光案内まで、すぐに使える「腑に落ちる」ストーリをお届けします。
日本文化&習慣 神社を英語で案内|お寺との違いや笑いも取れる通訳ガイド解説術
急に「神社を見たい」と言われたら英語でどう案内しますか?鳥居やお賽銭の意味、お寺との見分け方から「おみくじは大凶がラッキー」等の笑えるネタまで。通訳ガイドが現場で使う、専門用語を抑えた「腑に落ちる」解説術を公開。多忙な実務者のための、AIには真似できない接客スキルを凝縮しました。
岐阜・信州 黒漆壁・月見櫓を英語で案内|松本城で笑いも取れる通訳ガイドの解説術
国宝・松本城を急遽案内することになった通訳ガイド必見。黒漆壁や月見櫓など、最低限押さえるべき見どころをネイティブの腑に落ちる英語で解説。現場で使えるシンプルで笑いも取れる表現例を紹介します。AIにはない「また来たい」と思わせるおもてなしの極意を伝授。
兼六園 大名御殿・数寄屋を英語で案内|成巽閣で笑いも取れる通訳ガイド解説術
重要顧客を兼六園内の『成巽閣』へ案内する際、大名御殿の粋を英語でどう伝えますか?謁見の間の「鳥籠の謎」や庭園の見どころなど、現場で使えるQ&Aや笑えるネタを、すぐに使える英語表現で紹介。多忙な実務者のための、AIには真似できない「おもてなしと笑い」を両立させたプロの接客術を公開します。
岐阜・信州 合掌造り・養蚕を英語で案内|白川郷で笑いも取れる通訳ガイド解説術
『合掌造り』や『養蚕』を英語でどう説明していますか?ネットの受け売りではない、現場でネイティブの心をつかみ、笑いも取れる生きた白川郷の解説術を紹介。通訳ガイドが実践する「腑に落ちる」表現例の数々です。AIには真似できない、世界遺産の暮らしを100倍楽しく伝える極意を公開します。
岐阜・信州 青海波・拷問具を英語で案内|高山陣屋で笑いも取れる通訳ガイド解説術
飛騨高山の『高山陣屋』を英語でどう案内しますか?「Wi-Fiマーク」に見える青海波の謎や、お白洲に隠された「白々しい嘘」の由来など、現場で爆笑を誘うネタを英語表現と音声付きで紹介。多忙な実務者のための、AIには真似できないブラックユーモアを交えたプロの接客術を公開します。
笑える通訳ガイド集 禅・瞑想を英語で案内|鈴木大拙館で笑いも取れる通訳ガイド解説術
重要顧客を『鈴木大拙館』へ案内する際、禅や瞑想を英語でどう伝えますか?「○△□」の掛け軸や名前の由来など、現場で使えるQ&Aや笑えるネタを、すぐに使える英語表現と音声付きで紹介。多忙な実務者のための、AIには真似できない「静寂とユーモア」を両立させたプロの接客技術を公開します。
日本工芸品 磁器・上絵付けを英語で案内|九谷焼で笑いも取れる通訳ガイド解説術
重要顧客とのランチ中、目の前の『九谷焼』を英語でどう紹介しますか?専門用語を抑え、ゲストの「見てみたい、買いたい!」を引き出す生きた解説術を紹介。色鮮やかな上絵付けの魅力や笑える裏話を、すぐに使える英語表現と音声付きで解説。多忙な実務者のための、AIには真似できないプロの接客技術を公開します。
笑える通訳ガイド集 日本の地震を英語で案内|タクシー等の移動中に笑いも少し取れるかも?通訳ガイド解説術
訪日客が不安に思う「日本の地震」を英語でどう説明しますか?タクシー内での急な質問への対応から、震災の背景、安全対策、そして「大船に乗ったつもりで」等のユーモアを交えた安心させる伝え方まで。音声付きの英語表現と解説ネタで、AIには真似できない「寄り添う案内術」をご紹介します。
ひがし茶屋街他 茶屋・芸者を英語で案内|金沢・ひがし茶屋街で笑いも取れる通訳ガイド解説術
『茶屋』や『芸者』を英語でどう説明していますか?ネットの受け売りではない、現場でネイティブの心をつかみ、笑いも取れる生きた英語解説を紹介。金沢・ひがし茶屋街を案内する通訳ガイド必見の、実物を見せながら口頭で使える説明フレーズ集です。
日本工芸品 木地・漆塗りを英語で案内|山中漆器で笑いも取れる通訳ガイド解説術
ビジネス接待やランチ中に『山中漆器』を英語でどう紹介しますか?専門用語を抑え、ゲストの「見てみたい!」を引き出す生きた解説術を紹介。魅力・歴史・価格の差など、現場で役立つQ&Aや笑えるネタ、音声付き用語集も網羅。AIには真似できない、工房案内まで繋げるプロのガイド技術を公開します。