日本の城・他建築

日本の城やその他建築に関する英語表現をご紹介します。雑踏の中を歩きながら口頭でも理解できるわかりやすい説明を目指していますので、詳細or高度な表現をご希望の際は各公式or専門サイトをご利用下さい。

その他スポット

黒漆壁・月見櫓を英語で案内|松本城で笑いも取れる通訳ガイドの解説術

国宝・松本城を急遽案内することになった通訳ガイド必見。黒漆壁や月見櫓など、最低限押さえるべき見どころをネイティブの腑に落ちる英語で解説。現場で使えるシンプルで笑いも取れる表現例を紹介します。AIにはない「また来たい」と思わせるおもてなしの極意を伝授。
日本の城・他建築

日本の城壁を英語で案内!狭間と石落としの防衛術&海鼠壁の美|通訳演習【城9.1】A級シリーズ

日本の城の要塞機能を支える「城壁(Castle Walls)」を英語案内するためのA級通訳演習ツール。敵を狙い撃つ「狭間(Sama)」の funnel-like(漏斗状)な設計や、低コストで高効率な「石落とし」の防衛戦略を解説。白漆喰と黒瓦のコントラストが映える「美観」と、多湿な日本で竹と土が果たした役割など、機能美をロジカルに伝える英語表現を習得できます。
日本の城・他建築

日本の城「御殿」を英語で案内!豪華な障壁画と権力誇示の仕組み|通訳演習【城8.1】A級シリーズ

日本の城の政治と生活の中心「御殿(Goten)」を英語で案内するためのA級演習ツール。領主の富と権威を象徴する「虎や松の障壁画」による威圧効果や、最高級の「書院造り」の美学を解説。また、能や茶の湯を楽しむ文化的な暮らしから、子孫繁栄を目的とした「正室・側室」の居住エリアの役割まで、城の人間味あふれる側面をロジカルに伝える英語表現を習得できます。
日本の城・他建築

日本の城の屋根を英語案内!江戸城・金沢城「鉛瓦」の謎解く|通訳演習【城7.3】A級シリーズ

城の屋根が白いのは雪?それとも弾丸の原料?江戸城と金沢城だけに許された「鉛瓦」の歴史的背景を英語で学ぶ演習ツールです。幕府への反乱対策や芸者の白粉との意外な共通点など、ゲストの心をつかむ英語解説フレーズを多数収録。多忙なガイド・接待担当者必見の内容です。
日本の城・他建築

日本の城(全般)を英語で案内!インバウンド頻出Q&A10選|通訳演習【城2.2】A級シリーズ

【A級英語演習】「今も誰か住んでいる?」「西洋の城との違いは?」など、外国人観光客から必ず聞かれる10の質問に英語で即答するトレーニング。観光ガイドや企業接待で役立つ、日本の城全般の基礎知識と日英対訳を網羅。多忙な方のための音声ツール付きで、移動時間でも効率的に口頭通訳スキルを磨けます。
日本の城・他建築

日本の城(全般)を英語案内!山城から平城への変遷と歴史的背景|通訳演習【城2.1】A級シリーズ

日本の城の歴史を英語で語るためのトレーニングツール。戦国時代の砦から、政治経済の中心となった天守閣への発展、現存12天守や世界遺産の価値まで、ガイドに必須の基本知識を網羅。多忙な方でも、日英対訳と音声ツールで「山城・平城」「城下町」などの専門表現を効率的にマスターし、現場で使える英語力を養成します。
日本の城・他建築

日本の城の魅力を英語案内!「石落とし」に隠された衝撃の活用法?|通訳演習【城2.3】A級シリーズ

日本の城の全般的な魅力を英語案内するためのA級通訳演習ツール。伝統美や職人技への敬意を語りつつ、現代の観光客が直面する「オーバーツーリズムの行列」や「近代設備の欠如」をユーモアに変える手法を解説。敵を撃退する「石落とし」の開口部を、戦時中の究極のトイレ代用品として紹介する衝撃のオチなど、ゲストを飽きさせない知的な笑いの英語表現を習得できます。
日本の城・他建築

日本の城門を英語案内!最強の防御「枡形」の仕組みと門名の由来|通訳演習【城4.2】A級シリーズ

【A級英語演習】「なぜ寺の門と形が違う?」「木造で強度は大丈夫?」など、城門に関するインバウンドの疑問10選に即答。防御・攻撃・装飾を兼ね備えた「枡形門」の進化や、鉄板で補強された門扉、櫓からの石落としといった実戦的な仕組みを英語で解説。多忙な観光ガイドや接待担当者のための、日英対訳・音声演習ツールを完備しています。
日本の城・他建築

日本の石垣を英語案内!巨石の運搬・加工の謎と耐震の知恵|通訳演習【城5.2】A級シリーズ

【A級英語演習】「どうやって巨石を運んだ?」「なぜ地震で崩れない?」など、インバウンド観光客が驚く日本の石垣の謎に英語で答える実践ツール。花崗岩の加工技術や切込剥ぎの美学、大名の威信をかけた巨石運搬の背景を10のQ&Aで解説。多忙なガイドや接待担当者のために、即答力を鍛える音声ツールと日英対訳を完備しています。
日本の城・他建築

日本の石垣を英語案内!墓石転用の謎と「墓穴を掘る」ジョーク術|通訳演習【城5.3】A級シリーズ

【A級英語演習】石垣の材料は現地調達?お寺の墓石や古代宮殿の礎石まで使われた驚きの歴史を英語で解説。重機のない時代、大名の命令で集められた「転用石」にまつわるエピソードと、"dig one's own grave"(墓穴を掘る)という英語の慣用句をかけたユーモア溢れるガイド術を学びます。多忙な実務担当者のための日英対訳・音声ツール付き。