「日本語から英語への通訳、現場でスムーズに言葉が出てきますか?」
こんにちは!サクラです🌸 このシリーズでは、海外ゲストと訪問したアトラクション先で滞りなく英語通訳をする為の「通訳演習ツール(日→英の一方向)」をお届けしています!
今回フォーカスするワードは、ネイティブが「〜してみたら?」「それも良いかも!」と穏やかに提案やアドバイスをするときに毎日のように使う“might want to”。主張しすぎず、相手に優しいニュアンスを伝える超重要フレーズです。音声を使って楽しく耳と口を慣らしていきましょう!
🌸今回の説明文は、本編記事『英語で「〜してみたら?/それも良いかも」は何と言う?Might want to の使い方』の「➊日常会話の5例文」と「➋観光案内の5例文」から引用しています。
目的の演習スタイルへスムーズにジャンプ!
Dツール:”日⇒英”演習簡易ツール
例文は2パターン(❶日常会話:5セット ❷日本案内:5セット)に分かれています。実際の英文テキストと日本語訳は、ページ後半の「《原文:日英》」セクションに置いてありますので、答え合わせにご活用くださいね。
D1:日英確認用:『日本語』”英語”対訳
文単位で日本語の後に英訳が続きます。まずは全体のイメージとフレーズの流れを掴んでみましょう!
D2:口頭即訳用:『日本語』のみ(ポーズ間に英訳)
各日本語文の後にポーズ(無音時間)があります。日本語を聴いた瞬間に、パッと口から “might want to…” を使った英文が出せるかチャレンジです!
D3:リピーティング用:”英語”のみ(ポーズ無し)
英語音声のみがテンポよく流れます。ネイティブのイントネーションやスピードのまま、後ろに続いて復唱(シャドーイング)してみましょう。
D4:内容チェック用:”英語”のみ(低速版:or同通演習用)
英語音声(ポーズなし)のスピードを約120wpm(約85%の低速)に落としたバージョンです。音をしっかり確認したいときや、同時通訳の練習に最適です。
《原文:日英》
Daily Conversations(日常会話)
雨予報に備えて傘の持参を勧める
You might want to bring an umbrella; the weather forecast predicts rain later.(天気予報ではこの後、雨が降るようなので傘を持参したほうがいいかもしれないね。)
会議前のアジェンダ確認を促す
Before the meeting, you might want to review the agenda to be well-prepared.(会議の前にアジェンダを確認し、万全の準備をしておくとよいですよ。)
好みに合う新店の利用を提案する
Considering your interests, you might want to try the new Italian restaurant downtown.(あなたの趣味なら、繁華街に新しくできたイタリアンレストランに行ってみるのもいいかもしれませんね。)
疲労を気遣い休憩を穏やかに勧める
If you’re feeling tired, you might want to take a break and grab a cup of coffee.(疲れてる感じなら、コーヒー飲んで一息つくとよいかも。)
報告書完成後の最終チェックを提案する
After finishing the report, you might want to double-check for any errors.(報告書が完成したら、間違いがないか再チェックしたらどうですか?)
Professional Situation (日本案内)
東京観光時に浅草での文化体験を勧める
While exploring Tokyo, you might want to visit the historic Asakusa area for a cultural experience.(東京観光のついでに由緒ある浅草で文化的な体験されてもと思います。)
京都での伝統的な懐石料理の賞味を勧める
For a taste of authentic Japanese cuisine, you might want to try a traditional kaiseki meal in Kyoto.(本格的な日本料理を味わうなら、京都で伝統的な懐石料理を試されてもと思います。)
自然を楽しむ旅程として箱根を提案する
If you enjoy nature, you might want to include a visit to the beautiful Hakone region in your itinerary.(自然がお好きなら、美しい箱根を旅程に組み入れられたらとも思います。)
大阪での伝統的な茶道体験を勧める
To fully immerse yourself in Japanese traditions, you might want to attend a tea ceremony in Osaka.(日本の伝統にどっぷり浸かるには、大阪で茶道に参加されてもと思います。)
広島の歴史を学ぶために平和記念公園を勧める
As you explore Hiroshima, you might want to visit the Peace Memorial Park to understand the city’s history.(広島観光の際はその歴史を知るために、平和記念公園を訪れられてもと思います。)
御礼🔶後書き

👆 今回も最後までお読みいただき、ありがとうございます。
本ブログに関するご意見やご要望がございましたら、下記メニューの [Assistance & Services] より、お気軽にお声がけくださいね。

