日本文化&習慣

節分を英語で説明|「鬼は外!福は内!」の英訳とQA形式のガイド例文

日本の伝統行事「節分」を英語でどう説明する?「鬼は外!福は内!」の粋な英訳から、豆を投げる理由、年齢の数だけ豆を食べる習慣まで、インバウンドの素朴な疑問に答えるQA例文を多数紹介。4カ国のネイティブ音声付きで、現場でそのまま使える「腑に落ちる」解説術が身につきます。多忙なガイドや接待担当者必見!
改装中 日本の城・他建築

天守閣・堀を英語で案内|日本の城で笑いも取れる通訳ガイド解説術

『天守閣』や『堀』を英語でどう説明していますか?ネットの受け売りではない、現場でネイティブの心をつかみ、笑いも取れる生きた城の解説術を紹介。通訳ガイドが実践する「腑に落ちる」表現例と、発音確認に便利な音声ファイル付き。AIには真似できない、城歩きが楽しくなるガイドの極意を公開します。