句動詞📍”Break Down”最頻出6用法❶モノ❷心❸話が壊れる❹分析❺分解❻説明する!の違い解説&反復用英語音声付き

共感力@句動詞

 本ブログは観光業、企業接待、留学生対応等で英語案内が必要ながら、多忙で準備に時間をかけられない方々の為にすぐに使える情報を分かりやすく解説しています。

 今回はネイティブが日常的に使っている句動詞(phrasal verb)の中でも特に高頻度使用の”Break Down”の更に最頻出の6用法❶モノ❷心❸話が壊れる❹分析❺分解❻説明する!の違いとプライベート&仕事場での文例を交え反復用英語音声付きで解説します。

高頻出6用法

“break down “の一般的な高頻出順の用法と簡単文例です。

  1. Mechanical Failure(機械的故障)!機械や乗り物が動かなくなったときに使われます。”My car broke down on the way to work.”(通勤途中に車が故障したんだ。)
  2. Emotional Distress(精神的苦痛)!誰かがとても動揺したり、泣き出したりしたときに使われます。”She broke down in tears when she heard the news.”(その知らせを聞いたとき、彼女は泣き崩れた。)
  3. Analysis(分析)!何かを理解したり議論したりするために、より単純な部分に分けることを意味します。 “Let’s break down the project into smaller tasks.”(プロジェクトを小さなタスクに分解してみよう。)
  4. Chemical Decomposition(化学分解)!物質が基本元素に分離することを指します。”The compound will break down in sunlight.”(化合物は日光で分解される)
  5. Failure in Negotiations or Systems(交渉決裂やシステム不良)!コミュニケーション、交渉、システムが機能しなくなったり、崩壊したときに使われます。”Talks broke down after the two sides couldn’t reach an agreement.”(交渉は合意に至らず、決裂した。)
  6. Explanation(説明)! 誰かが何かを詳しく、あるいはより簡単な言葉で説明するときに使われます。”Can you break down the instructions for me?”(その手順を説明してもらえますか?)

文例

1. Mechanical Failure(機械的故障)

  • Private Situation:
    • Our washing machine broke down last night, and now we need to get it repaired.
    • 昨夜、洗濯機が壊れたので今直してもらわないと。
米国女性話者:洗濯機ほどは壊れていない平気調
  • Professional Situation:
    • The production line broke down, causing a delay in our manufacturing process.
    • 製造ラインが故障し、製造工程に遅れが生じた。
米国男性話者:実際はそれほど遅れを感じてない調

2 Emotional Distress(精神的苦痛)

  • Private Situation:
    • After hearing about her friend’s accident, she broke down and cried.
    • 友人の事故について聞いた後、彼女は泣き崩れた。
オーストラリア男性話者:何があっても泣き崩れない調
  • Professional Situation:
    • During the stressful meeting, he broke down and admitted he was feeling overwhelmed.
    • 緊張の面談中、彼は打ちひしがれ、圧倒されていることを認めた。
インド女性話者:全然圧倒されていない調

3. Analysis(分析)

  • Private Situation:
    • We need to break down our vacation budget to see where we can save money.
    • 休暇の予算を分解して、どこを節約できるか確認する必要がある。
英国女性話者:英国訛りのないお金ドライ風
  • Professional Situation:
    • Let’s break down the quarterly report to identify key areas for improvement.
    • 四半期報告書を分解して、改善のための主要分野を特定しよう。
英国男性話者:分解分析大好き調

4 Chemical Decomposition(化学分解)

  • Private Situation:
    • The compost heap will break down organic material over time.
    • コンポストヒープは、時間とともに有機物を分解する。
英国女性話者:どう分解しても英国人には聞こえない調
  • Professional Situation:
    • The lab is studying how certain chemicals break down under different conditions.
    • この研究室では、ある化学物質がさまざまな条件下でどのように分解されるかを研究している。
英国男性話者:分解と分析の研究大好き調

5. Failure in Negotiations or Systems(交渉決裂やシステム不良)

  • Private Situation:
    • Our plans for the family reunion broke down after we couldn’t agree on a date.
    • 日程が決まらず、一家団欒の計画は破談となった。
インド男性話者:破断した引導の渡し方もインド調
  • Professional Situation:
    • The merger talks broke down due to disagreements over terms.
    • 合併交渉は条件の不一致で決裂した。
オーストラリア女性話者:全然オーストラリアなまりのない母国と決裂調

6 Explanation

  • Private Situation:
    • Can you break down the recipe for me? I’m not familiar with some of the steps.
    • レシピを教えてもらえますか? 私はいくつかのステップに精通していない。
米国男性話者:ホップステップジャンプ調
  • Professional Situation:
    • Could you break down the new software update for the team during the meeting?
    • ミーティング中に、チームのために新しいソフトウェアのアップデートを説明してくれるかい?
米国女性話者:アップとのデートが大好き調

御礼🔶後書き

🔶今回も最後まで読んで頂き大変ありがとうございます。もし何かご意見やリクエストございましたらお気軽に『Help Desk』にてお声がけくださいませ。Gold🔶v.3a.1a.1a

コメント

Copied title and URL