👆簡単英語『その他!諸々雑多』の最頻出5表現でネイティブ共感通訳力UP@反復練習用多話者音声付

共感力@慣用語

 本ブログではインバウンド(訪日外国人)ビジネスだけでなく企業接待や留学生対応で英語案内が必要ながら、多忙で情報収集に中々時間をかけられない方々の為に、すぐに使える情報をわかりやすく解説しています。👉このシリーズでは簡単な英語表現を身に付けながらネイティブとの共感英語力アップを目的にしています。

 今回テーマは「その他!諸々雑多」なものを表す高頻度順5表現です。いずれも日常会話や職場で不特定多数の物や事柄を指すのによく使われ、相互に入れ替えも可能ですが、微妙に意味は異なり、地域や個人の好みや癖にもよりますが、自然に使い分けられることで共感英語力も高められます。

  1. Etcetera (etc.): 話し言葉でも書き言葉でも、不特定の物や事柄を追加で示すときによく使われます。
  2. Odds and ends:様々な小物や雑多なものを指す言葉としてよく使われます。
  3. Whatnot: “etcetera “や “odds and ends “ほど高頻度ではありませんが、インフォーマルな会話では広く使われています。
  4. Miscellaneous: 日常会話では他よりやや頻度が低いかもしれませんが、ビジネスではよく使われます。
  5. Sundry: 一般的に他より頻度は下がりますが、それでも日常ワードとして認知されています。

 但し何事も分かっていても自然に口から出る様になるまでは、定期的な練習が必要ですので、このシリーズでは最後に反復用の英語音声サンプルを置いています。色々な英語に慣れる為、各文例毎に話者(米国、英国、オーストラリア、インド等の男女話者)を変えています。速度も通常速度版と85%低速版(同時通訳速度レベルの約120wpm)2種類ありますのでお好みでお試し下さい。👉反復用例文は2パターンに分けています。

Private Situation & Professional Situation

  1. Etcetera (etc.):
    • Private: I need to pick up some groceries like fruits, vegetables, bread, etc., from the store.
      • 果物や野菜、パンなどの食料品を買いたいんだ。
    • Professional: Could you please prepare a list of office supplies we need to order? Pens, paper, sticky notes, etc.
      • 注文すべき事務用品のリストを作成していただけませんか?ペン、紙、付箋など。
  2. Odds and ends:
    • Private: I spent the weekend cleaning out the garage, organizing all the odds and ends we’ve collected over the years.
      • 週末はガレージを掃除し、何年もかけて集めたこまごまとしたものを整理した。
    • Professional: Before we finalize the project, let’s tie up any odds and ends, like addressing minor issues and double-checking the data.
      • プロジェクトを完了させる前に、細かな問題への対処やデータの再チェックなど、やり残したことを片付けよう。
  3. Whatnot:
    • Private: I’m going to the store to pick up some groceries, toiletries, and whatnot.
      • 食料品や洗面用具、その他もろもろを買いに行くんだ。
    • Professional: Make sure the presentation includes all the necessary information, visuals, and whatnot to keep the audience engaged.
      • プレゼンテーションには、聴衆を引きつけるために必要な情報、ビジュアル、その他がすべて含まれていることを確認すること。
  4. Miscellaneous:
    • Private: I found a box of miscellaneous items in the attic, including old photographs, books, and souvenirs.
      • 屋根裏部屋で、古い写真や本、土産物など、雑多なものが入った箱を見つけた。
    • Professional: We need to sort through the miscellaneous documents and files to organize them for the upcoming audit.
      • 今度の監査に備えて、雑多な書類やファイルを整理する必要がある。
  5. Sundry:
    • Private: I’m going to the store to pick up some sundry items like snacks, batteries, and cleaning supplies.
      • スナックや電池、掃除用具などの雑貨を買いに行くんだ。
    • Professional: The sundry expenses in the budget cover miscellaneous costs such as travel, office supplies, and small equipment purchases.
      • 予算の雑費は、旅費、事務用品、小規模の備品購入などの雑費をカバーする。

Private Situation:音声

A: 通常速度:❶英国女性❷英国男性❸米国女性❹米国男性❺インド女性
B: 85%低速度:❶英国女性❷英国男性❸米国女性❹米国男性❺インド女性

Professional Situation:音声

A: 通常速度:❶英国女性❷インド男性❸米国女性❹米国女性❺オーストラリア男性
B: 85%低速度:❶英国女性❷インド男性❸米国女性❹米国女性❺オーストラリア男性

御礼🔶後書き

🔶今回も最後まで読んで頂き大変ありがとうございます。もし何かご意見やリクエストございましたらお気軽に『Help Desk』にてお声がけくださいませ。Gold🔶

コメント

Copied title and URL