🚩違いが判る英語表現「冬の寒さ」厳寒,酷寒,極寒,凍れる‼最頻出10語@通訳ガイド案内力UP

共感力@微妙な違い

本ブログは観光業、企業接待、留学生対応等で英語案内が必要ながら、多忙で準備に時間をかけられない方々の為にすぐに使える情報を分かりやすく解説しています。

 今回テーマは「冬の寒さ」最頻出10語(↓下記)でいずれも訪日外国人ご案内に限らず日常会話や職場でもよく使われますので、その違いを理解し更に自然に使い分けられることでネイティブとの共感力やガイド力も高められます。今回はかなりボリュームがありますので必要に合わせて目次から1単語、2例文(日常生活)、3例文(訪日外国人案内)をピンポイントでチェックされることをお勧めします。

❶ Cold❷ Chilly❸ Freezing❹ Frosty❺ Icy❻ Nippy❼Bitter (cold)❽ Crisp❾Bone-chilling❿Piercing (cold)

今回の英語例文は日常会話20文(私生活10文&職場10文)並びに訪日外国人案内10文です。また反復用英語音声(米,英,豪州,インド等)は(a)各文毎(b)全文連続(通常速度版)(c)全文連続(85%低速版=同時通訳速度レベルの約120wpm)3種あります。

1.最頻出10用語と微妙な違い

ここでは日常会話での最頻出順に各語の微妙な違いをご紹介します、単語発音チェック用に末尾に英語音声3話者(米,インド,豪州)置きました。

1. Cold:素直な寒さ!

日本人なら誰でもご存知ですが、定義的には低い温度で、通常、体温や暖かい環境、望ましい温度と比較して使用されます。言うまでもなく中立的で一般的に使われるユニバーサル用語です。


2. Chilly:冷たい寒さ!

明らかに寒いけれで、それほど極端ではなく、しばしば少し不快に感じるレベルの寒さで、例えば軽いジャケットが必要になる程度の適度な寒さを意味します。次の”freezing”と比べて柔らかいニュアンスがあります。


3. Freezing:凍える寒さ!

非常に寒いことを指し、凍る温度以上でも、非常に寒く感じることを誇張して表現する際に使用されます。しばしば劇場的に使われ、相手に同情や緊急性を伝えるニュアンスがあります。(例: I’m freezing!)


4. Frosty:霜が降りる寒さ!

しばしば描写的で、物理的に霜で覆われている状態、または印象的に霜が降りたように見えるほど非常に寒いことを指します。(例: frosty mornings, frosty windows)。比喩的に冷たい態度を表す際にも使われます。


5. Icy:凍る寒さ!

氷がある、または氷のような感触を伴う非常に寒い状態を指します。また滑りやすく危険な寒さや、鋭く刺すような感覚を示唆します。比喩的に冷たく友好的でない態度を表すこともあります。(例: icy glare)


6. Nippy:肌寒い!

くだけた遊び心のある表現で、心身を活気づけるような鋭い感じのわずかに寒い状態、または快適ではないが軽く防寒する必要がある程度の寒さを意味します。


7. Bitter (cold):厳しい寒さ!

非常に厳しい寒さを指し、しばしば風や不快感を伴います。また厳しさや不快さを強調する際に、特に耐えがたい寒さを表現する際に使われます(例: a bitter cold wind)。


8. Crisp:清々しい寒さ!

前向きな表現として、寒くて、新鮮で、活気づけるような状態を指します。特に快適で爽やかな冬や秋の天気を表現する際によく使われます(例: a crisp morning)。


9. Bone-chilling:骨まで冷える寒さ!

強い描写力で骨まで染み渡るような非常に寒い状態を指します。極端に不快な寒さのニュアンスがあります。


10. Piercing (cold):刺すような寒さ!

文字通り衣服や防御を貫通するような侵入的で痛みを伴う寒さ、鋭くて強烈な寒さを指し、しばしば風を伴います。

単語発音チェック連続10語

A:米国女性話者
B:インド男性話者
C:オーストラリア女性話者

2.日常生活@20文(私生活@10文&職場@10文)+英語音声(a)

ここでは20文(Private:私生活@10文&Professional: 職場@10文)を音声付きでご紹介します。

1. Cold@部屋の中&建設現場

  • (Private) Turn up the heat; it’s too cold in here.
    暖房をつけてください。ここは寒すぎます。
米国男性話者
  • (Professional) We need to consider the impact of cold weather on construction timelines.
    寒い天候が建設スケジュールに与える影響を考慮する必要があります。
米国女性話者

2. Chilly@部屋の中&対人関係

  • (Private) The room feels chilly even with the windows closed.
    窓を閉めていても部屋が少し肌寒いです。
米国女性話者
  • (Professional) A chilly reception from the client can affect negotiations.
    冷たい対応を受けると交渉に影響を及ぼすことがあります。
米国男性話者

3. Freezing@水仕事&冷凍倉庫

  • (Private) The freezing water made my fingers numb.
    凍えるような水で指が痺れました。
英国男性話者
  • (Professional) The shipment must be kept in freezing temperatures to prevent spoilage.
    出荷品は傷まないよう冷凍温度で保管する必要があります。
米国女性話者

4. Frosty@車の中&道路の上

  • (Private) The car windows are frosty; let me defrost them.
    車の窓が霜で覆われています。解凍しますね。
英国女性話者
  • (Professional) Frosty roads increase the risk of accidents; drive carefully.
    霜が降りた道路は事故のリスクを高めるため、安全運転を心掛けてください。
オーストラリア男性話者

5. Icy@歩道の上&荷物配送

  • (Private) Be careful—it’s icy on the sidewalks.
    気をつけてください。歩道が凍っています。
インド男性話者
  • (Professional) Icy roads caused significant delays for the logistics team.
    氷結した道路の影響で物流チームに大幅な遅延が発生しました。
オーストラリア女性話者

6. Nippy@外出先&販売店

  • (Private) It’s a bit nippy outside; I’ll grab a sweater.
    外は少し肌寒いのでセーターを着ていきます。
米国女性話者
  • (Professional) The nippy climate may influence visitor turnout.
    肌寒い気候は来訪者数に影響を与える可能性があります。
インド男性話者

7. Bitter (cold)@風の中&作業現場

  • (Private) I can’t believe how bitter the wind feels today.
    今日の風はこんなにも冷たいなんて信じられません。
米国男性話者
  • (Professional) The bitter cold can cause machinery to malfunction.
    厳しい寒さが機械の故障を引き起こすことがあります。
英国女性話者

8. Crisp@雨上がり&ワイン畑

  • (Private) The air feels so crisp after the rain cleared.
    雨が上がった後の空気はとても清々しいです。
オーストラリア女性話者
  • (Professional) A crisp climate is perfect for certain wine productions.
    清涼な気候は特定のワイン生産に最適です。
英国男性話者

9. Bone-chilling@旅行者&旅行会社

  • (Private) The bone-chilling wind made me shiver all night.
    骨まで冷えるような風のせいで一晩中震えていました。
オーストラリア男性話者
  • (Professional) Bone-chilling cold can disrupt travel schedules significantly.
    骨まで冷える寒さは旅行スケジュールに大きな混乱をもたらす可能性があります。
米国女性話者

10. Piercing (cold)@待合せ中&修理中

  • (Private) The piercing cold cut through my coat like it wasn’t even there.
    刺すような寒さが何もなかったかのようにコートを通り抜けてきました。
インド女性話者
  • (Professional) The piercing cold could compromise sensitive equipment.
    刺すような寒さは精密機器に悪影響を及ぼす可能性があります。
米国男性話者

3 訪日外国人ご案内@10例文+英語音声(a)

訪日されたお客様に夫々の寒さに関してご説明、ご提案するシチュエーションを音声付きでご紹介します。

3.1 Cold:鍋料理が最高!

  • Japan’s cold winters are ideal for enjoying hot pot dishes like nabe.
  • 日本の寒い冬は、鍋料理のような温かい料理を楽しむのに最適です。
オーストラリア男性話者

3.2 Chilly:静かに降る雪が美しく!

  • このお寺は、ひんやりとした空気の中で雪が静かに降ると、特に美しく見えます。
  • This temple looks especially beautiful in the chilly air with the snow falling gently.
英国女性話者

3.3 Freezing:幻想的な雪景色!

  • The freezing temperatures here in Shirakawa-go create a magical snowy landscape.
  • 白川郷の凍えるような気温は、幻想的な雪景色を生み出します。
米国男性話者

3.4 Frosty:温かいラーメン一杯が有難い!

  • If you’re walking around in frosty weather, you’ll appreciate stopping by for a hot bowl of ramen.
  • 霜が降りるような寒さの中を歩いていると、温かいラーメンの一杯がとてもありがたく感じるでしょう。
米国女性話者

3.5 Icy:温かい飲み物で!

  • If the icy air gets too much, we can warm up with a traditional Japanese hot drink nearby.
  • 氷のように冷たい空気がつらくなったら、近くで日本の伝統的な温かい飲み物を楽しみましょう。
インド男性話者

3.6 Nippy:抹茶カップで温める!

  • If it feels nippy outside, warming your hands on a cup of matcha is a great idea.
  • 外が少し肌寒く感じるなら、抹茶の入ったカップで手を温めるのも良いアイデアです。

米国女性話者

3.7 Bitter (cold):コンビニおでんで暖まる!

  • On bitter cold days, you’ll see locals enjoying warm oden sold at convenience stores.
  • 厳しい寒さの日には、コンビニで販売されている温かいおでんを楽しむ地元の人々を見ることができます。
英国男性話者

3.8 Crisp:富士山撮影に最適!

  • A crisp winter day like today is perfect for taking photos of Mt. Fuji.
  • 今日のように澄んだ冬の日は、富士山の写真を撮るのに最適です。
インド女性話者

3.9 Bone-chilling:炭火の囲炉裏で!

  • On bone-chilling nights, locals enjoy gathering around a charcoal brazier called irori.
  • 骨まで冷えるような寒い夜には、地元の人々は囲炉裏と呼ばれる炭火の暖炉の周りに集まるのを楽しみます。
米国男性話者

3.10 Piercing (cold):湯気立つうどんで!

  • Piercing cold weather like this is the perfect excuse to enjoy a steaming bowl of udon.
  • こんな刺すような寒さの日には、湯気の立つうどんを楽しむ絶好の機会です。
米国女性話者

(b)英語音声*10文連続*通常速度版

ここでは各10例文を連続で通常速度版で反復練習ができます。

Private:
Professional
訪日外国人対応

(c)英語音声*10文連続*85%低速版

ここでは各10例文を85%低速版で反復練習ができます。

Private:
Professional
訪日外国人対応

御礼🔶後書き

🔶今回も最後まで読んで頂き大変ありがとうございます。もし何かご意見やリクエストございましたらお気軽に『Help Desk』にてお声がけくださいませ。Gold🔶v.3b.3b.1a

コメント

Copied title and URL