食感の英語表現26選!サクサク・モチモチをどう言う?例文・音声付【違いが分かる英語】

共感力@微妙な違い
Yui
🌸 結(Yui)🌸
里山ガイド

こんにちは!結です🌼!!「It’s delicious」だけで、せっかくのご馳走を“食わず嫌い”で終わらせていませんか?

説明不足でゲストが箸を止めてしまうのは、ガイドや接待係として一番もったいないこと。 高頻出の26語さえ押さえれば、多忙なあなたも準備時間ゼロで「試してみたい!」を引き出す 魔法の案内ができるようになります。今日は私が最後までサポートします!🪷

📖 現場で焦らないために!今すぐチェック
🏃 お急ぎの方は下記ボタンから30秒即チェック
🔥 最も一般的(まず覚える)
👍 よく使う(差がつく)
💡 使えると便利(表現力UP)

👁10秒でイメージチェック!

👇スマホの場合は指で拡大してチェックできます。詳しく知りたい場合は各本文で!

🔥 【鉄板】まず覚える7語

A 1

👍 【納得】差がつく11語

A 2

💡 【プロ級】表現力UPの8語

A 3
    1. 👁10秒でイメージチェック!
      1. 🔥 【鉄板】まず覚える7語
      2. 👍 【納得】差がつく11語
      3. 💡 【プロ級】表現力UPの8語
  1. A.各用語解説&微妙な違い
    1. A-1:Most Common Expressions/最も一般的な表現
      1. 1.Soft:ふわふわ!
      2. 2. Crunchy:ポリポリ!カリカリ!
      3. 3. Crispy:サクサク!
      4. 4. Creamy:トロトロ !
      5. 5. Juicy:シャキシャキ!
      6. 6. Chewy:モチモチ!シコシコ!
      7. 7. Moist:しっとり!
    2. A-2:Moderately Common Expressions/よく使われる表現
      1. 8. Sticky:ネバネバ !
      2. 9. Tender:ふかふか!
      3. 10. Flaky:サクサク!
      4. 11. Velvety:プリプリ!
      5. 12. Brittle:パリパリ!
      6. 13. Fizzy:シュワシュワ!
      7. 14. Gritty:ザラザラ!
      8. 15. Gooey:とろとろ!
      9. 16. Thick:こってり!
      10. 17. Hard:ガチガチ!
      11. 18. Airy:フワフワ!
    3. A-3:Less Common but Useful Expressions/使えると便利な表現
      1. 19. Fibrous:シャキシャキ
      2. 20. Rubbery:くちゃくちゃ!
      3. 21. Wobbly:ぷるんぷるん!
      4. 22. Granular:パフパフ
      5. 23. Pulpy:つぶつぶ!
      6. 24. Clumpy:ゴロゴロ!
      7. 25. Syrupy:トローリ!
      8. 26. Pebbly:プチプチ
  2. B. 訪日外国人案内例文
    1. B-1:Most Common Expressions/最も一般的な表現
      1. 1 Soft:豆腐の出来立てはとても柔らか!
      2. 2 Crunchy:日本のリンゴはとてもカリカリ!
      3. 3 Crispy:この天ぷら野菜はサクサク!
      4. 4 Creamy:この抹茶アイスはとてもクリーミー!
      5. 5 Juicy:和牛スライスはとてもジューシー!
      6. 6 Chewy:この餅はとてもモチモチ!
      7. 7 Moist:このカステラはしっとりね!
    2. B-2:Moderately Common Expressions/よく使われる表現
      1. 8 Sticky:竹の葉で包んだもち米の柔らかさ!
      2. 9 Tender:うなぎ蒲焼はとても柔らかくて!
      3. 10 Flaky:たい焼き生地はとてもサクサク!
      4. 11 Velvety:カスタードプリンはなめらかで!
      5. 12 Brittle:このせんべいはパリパリ食感!
      6. 13 Fizzy:ラムネソーダはシュワシュワしてる!
      7. 14 Gritty:きな粉は少しザラザラ食感!
      8. 15 Gooey:この焼き団子は中がとろとろ!
      9. 16 Thick:この日本のカレーは濃厚で!
    3. B-3:Less Common but Useful Expressions/使えると便利な表現
      1. 17 Hard:この京菓子はカチカチで色鮮やかで…
      2. 18 Airy:日本のカステラはフワフワでね!
      3. 19 Fibrous:新鮮な竹の子は筋っぽいけど…
      4. 20 Rubbery:タコ刺は最初少しゴム食感!
      5. 21 Wobbly:このプリンはぷるんぷるんでなめらかで!
      6. 22 Granular:焙煎緑茶の粉は少しザラザラ感?
      7. 23 Pulpy:新鮮オレンジジュースのつぶつぶ感!
      8. 24 Clumpy:この抹茶ラテは高品質のダマダマ感?
      9. 25 Syrupy:この黒蜜はシロップの様で濃厚!
      10. 26 Pebbly:このタピオカの楽しいつぶつぶ感!
  3. 【付録】スキマ時間活用 英語連続音声
    1. A-1:単語連続7語
    2. A-2:単語連続11語
    3. A-3:単語連続8語
    4. B.例文:通常速度版
    5. B.例文:85%低速版
    6. 御礼🔶後書き

A.各用語解説&微妙な違い

ここでは日常会話での高頻出順に各語の微妙な違いをご紹介します。現場での補足説明にも使えるフレーズには日英でコメントしていますが、オノマトペ(擬音語)は個人の好みや感覚差もありますので複数のカテゴリーで使われているものもあります。

A-1:Most Common Expressions/最も一般的な表現

1.Soft:ふわふわ!

1.Soft:ふわふわ!
  • 食感:ふわふわ、ホクホク、柔らかい(not hard or firm.)
  • 特長:簡単に押すと形が変わる(Easily yielding to pressure)状態
  • 食べ物例: パン、豆腐、蒸し饅頭(steamed buns)

2. Crunchy:ポリポリ!カリカリ!

2. Crunchy:ポリポリ!カリカリ!
  • 食感:ポリポリ、パリパリ、カリカリ、ポキポキ、サクサク
  • 特長: 噛むと心地よい音と歯ごたえがある(Producing a satisfying sound and resistance when bitten)状態
  • 食べ物例: リンゴ、クラッカー(crackers)、グラノーラ(granola)、数の子(herring roe)

3. Crispy:サクサク!

3. Crispy:サクサク!
  • 食感:サクサク、カスカス
  • 特長: 薄くて軽い食感で簡単に砕ける(Thin, firm texture that easily breaks with a light crunch)状態
  • 食べ物例: ポテトチップス(Potato chips)、天ぷら、ベーコン(bacon)

4. Creamy:トロトロ !

4. Creamy:トロトロ !
  • 食感:トロトロ、クリーミー (like cream)
  • 特長: なめらかで濃厚(Smooth, rich, and thick)
  • 食べ物例: マッシュポテト(Mashed potatoes)、カスタード(custard)、アルフレッドソース(Alfredo sauce)

5. Juicy:シャキシャキ!

5. Juicy:シャキシャキ!
  • 食感: シャキシャキ、シャリシャリ、ジューシー
  • 特長: 自然な水分が豊富な(Containing a lot of natural liquid)状態
  • 食べ物例: スイカ(Watermelon)、ステーキ(steak)、オレンジ。

6. Chewy:モチモチ!シコシコ!

6. Chewy:モチモチ!シコシコ!
  • 食感: モチモチ、シコシコ、もちもち、ふにゃふにゃ
  • 特長:弾力があり噛むのに時間がかかる(Requiring sustained biting due to elasticity or firmness)
  • 食べ物例: ベーグル(Bagels)、グミ(gummies)、タコ(octopus)。

7. Moist:しっとり!

7. Moist:しっとり!
  • 食感: しっとり
  • 特長:少し湿った状態で乾燥していない(Slightly wet or damp)状態
  • 食べ物例: チョコレートケーキ(Chocolate cake)、マフィン(muffins) 、ご飯。

A-2:Moderately Common Expressions/よく使われる表現

8. Sticky:ネバネバ !

8. Sticky:ネバネバ !
  • 食感:ネバネバ、ヌルヌル、ニュルニュル
  • 特長:糖分や水分により表面がくっつきやすい(Adheres to surfaces often due to sugar or moisture)状態。
  • 食べ物例: 蜂蜜(Honey)、餅、キャラメル(caramel)、納豆。

9. Tender:ふかふか!

9. Tender:ふかふか!
  • 食感: ふかふか、やさしく柔らかい(gentle and soft)
  • 特長: 簡単に切れたり壊れたりする(Easily broken or cut)状態
  • 食べ物例: ローストチキン(Roast chicken)、刺身、熟したマンゴー(ripe mango)。

10. Flaky:サクサク!

  • 食感:サクサク、カスカス、フレーク状、ホロホロ
  • 特長: 薄い層や小片に分かれる(Separating into thin layers or pieces)状態。
  • 食べ物例: クロワッサン(Croissants)、パイ生地(pie crusts)、クッキー
  • 類似語:Crumbly

11. Velvety:プリプリ!

10. Flaky:サクサク!
11. Velvety:プリプリ!
  • 食感:プリプリ、プルプル、プニプニ、 なめらか
  • 特長: 高級感のあるなめらかさ(Smooth and luxurious to the touch or taste)
  • 食べ物例: プリン(Pudding)、ムース(mousse)、ホットチョコレート(hot chocolate)。
  • 類似語:Silky

12. Brittle:パリパリ!

12. Brittle:パリパリ!
  • 食感:パリパリ、ガリガリ、ボロボロ(Crumbly)
  • 特長: 硬いが簡単に壊れる(Hard but easily broken)状態。
  • 食べ物例: ピーナッツブリトル(Peanut brittle)、ハードキャンディ(hard candy)、薄いクラッカー(thin crackers)。
  • 類似語:Crumbly

13. Fizzy:シュワシュワ!

13. Fizzy:シュワシュワ!
  • 食感: シュワシュワ
  • 特長: 炭酸が含まれていて泡立つ(Bubbling or effervescent, often carbonated)状態。
  • 食べ物例: 炭酸飲料(Soda)、スパークリングウォーター(sparkling water)、シャンパン(champagne)。

14. Gritty:ザラザラ!

14. Gritty:ザラザラ!
  • 食感: ザラザラ、ぱさぱさ
  • 特長: ザラザラ – 粗くて粒状(Having a coarse or grainy texture)状態。
  • 食べ物例: コーンミール(Cornmeal)、挽いたナッツ(ground nuts)、一部のデザート(certain desserts)。

15. Gooey:とろとろ!

15. Gooey:とろとろ!
  • 食感: とろとろ、ねばねば
  • 特長: 柔らかくて少し溶けた粘り気のある(Sticky and soft, often warm or melty)状態。
  • 食べ物例: 溶けたチーズ (Melted cheese)、ファッジ(fudge)、マシュマロ(marshmallows)。

16. Thick:こってり!

16. Thick:こってり!
  • 食感:こってり、濃厚。
  • 特長:密度が高く粘性のある(Dense and viscous in texture)状態。
  • 食べ物例: スムージー(Smoothies)、カレー(curry)、チャウダー(chowder)。

17. Hard:ガチガチ!

17. Hard:ガチガチ!
  • 食感: ガチガチ、カチカチ、ガリガリ
  • 特長: 硬くて簡単に形が変わらない(Firm and unyielding)状態。
  • 食べ物例: ハードキャンディ(Hard candies)、ナッツ(nuts)、生のパスタ(uncooked pasta)。

18. Airy:フワフワ!

18. Airy:フワフワ!
  • 食感:フワフワ
  • 特長: 軽くて柔らかく空気を含んだ(Light, soft, and filled with air)状態。
  • 食べ物例: メレンゲ(Meringue)、スフレ(soufflé)、スポンジケーキ(sponge cake)。

A-3:Less Common but Useful Expressions/使えると便利な表現

19. Fibrous:シャキシャキ

19. Fibrous:シャキシャキ
  • 食感: シャキシャキ、筋っぽい
  • 特長: 繊維が多く噛み応えがある(Containing fibers; stringy)状態。
  • 食べ物例: セロリ(Celery)、パイナップル(pineapple)、ビーフジャーキー(beef jerky)。

20. Rubbery:くちゃくちゃ!

20. Rubbery:くちゃくちゃ!
  • 食感: くちゃくちゃ、、グニュグニュ、ゴムのよう
  • 特長: 弾力があり硬くて伸びる食感(Elastic and tough, often overcooked)
  • 食べ物例: 硬く調理しすぎたイカ(Overcooked squid)、古いガム(old chewing gum)。

21. Wobbly:ぷるんぷるん!

21. Wobbly:ぷるんぷるん!
  • 食感: ぷるんぷるん、プリンプリン
  • 特長: ゆらゆら揺れる柔らかい(Moving or shaking slightly)状態。
  • 食べ物例: ゼリー(Jelly)、パンナコッタ(panna cotta)、カスタードプリン(custard pudding)。

22. Granular:パフパフ

22. Granular:パフパフ
  • 食感: パフパフ、サラサラ、粒状
  • 特長: 小さな粒で構成された(Composed of small grains)状態。
  • 食べ物例: 砂糖、塩、挽いたコーヒー(ground coffee)。

23. Pulpy:つぶつぶ!

23. Pulpy:つぶつぶ!
  • 食感:つぶつぶ、ざらざら、ツブツブ感
  • 特長: 柔らかく、塊が見える状態(Soft and mushy with visible chunks)。
  • 食べ物例: 果肉入りオレンジジュース(Orange juice with pulp)、つぶした果物(mashed fruit)。
  • 類似語:Grainy

24. Clumpy:ゴロゴロ!

24. Clumpy:ゴロゴロ!
  • 食感: ゴロゴロ、ダマダマ、ザラザラ
  • 特長: 不規則な塊が集まっている(Sticking together in irregular lumps)状態。
  • 食べ物例: ダマになったグレービー(Lumpy gravy)、クロテッドクリーム(clotted cream)。

25. Syrupy:トローリ!

25. Syrupy:トローリ!
  • 食感: トローリ、シロップ状
  • 特長: シロップのように濃厚で粘性のある(Thick and sticky, like syrup)状態。
  • 食べ物例: メープルシロップ(Maple syrup)、蜂蜜(honey)、キャラメルソース(caramel sauce)。

26. Pebbly:プチプチ

26. Pebbly:プチプチ
  • 食感: プチプチ、つぶつぶ
  • 特長: 小さく丸い粒が含まれた(Containing small, rounded lumps)状態。
  • 食べ物例: カッテージチーズ(Cottage cheese)、タピオカ(tapioca pearls)。

B. 訪日外国人案内例文

訪日されたお客様に夫々の食感に関してご説明、ご提案するシチュエーションを音声付きでご紹介します。☛ご参考:細かいですが、[1:食感(Texture)]ではBグループに入っていた<17:Hard>、< 18:Airy>がこの[2:インバウンド例文]ではCグループに入っています。今回の文脈(京菓子、カステラ)を考慮したものです。

B-1:Most Common Expressions/最も一般的な表現

1 Soft:豆腐の出来立てはとても柔らか!

  • “This freshly made tofu is so soft and delicate that it melts in your mouth. You must try it with a touch of soy sauce and grated ginger for the perfect balance.”
  • この作りたての豆腐はとても柔らかくて、口の中で溶けるような食感です。少しの醤油とおろし生姜でぜひ味わってみてください。
英国女性話者

2 Crunchy:日本のリンゴはとてもカリカリ!

  • “Have a bite of this Japanese apple. It’s so crunchy and refreshing, you’ll immediately taste the difference in freshness.”
  • この日本のリンゴを一口食べてみてください。とてもカリカリしていて爽やかな味わいで、新鮮さの違いをすぐに感じられますよ。
英国男性話者

3 Crispy:この天ぷら野菜はサクサク!

  • These tempura vegetables are fried to perfection—light and crispy with just the right amount of batter. Pair them with dipping sauce for an authentic experience.
  • この天ぷら野菜は完璧に揚げられていて、軽くてサクサク、衣がちょうど良いです。つけだれと一緒に本格的な体験をしてみてください。
インド女性話者

4 Creamy:この抹茶アイスはとてもクリーミー!

  • “This matcha ice cream is incredibly creamy. The smooth texture combined with the rich green tea flavor is a treat you won’t forget.”
  • この抹茶アイスクリームはとてもクリーミーです。なめらかな食感と濃厚な抹茶の風味が忘れられない味になります。
オーストラリア男性話者

5 Juicy:和牛スライスはとてもジューシー!

  • “The slices of wagyu beef are so juicy they practically burst with flavor. It’s a must-try for any meat lover.”
  • この和牛のスライスはとてもジューシーで、風味が口いっぱいに広がります。肉好きの方にはぜひお試しいただきたいです。
オーストラリア女性話者

6 Chewy:この餅はとてもモチモチ!

  • This mochi has a wonderfully chewy texture. It’s especially good with the sweet red bean paste inside.”
  • この餅はとてもモチモチした食感です。中に入った甘いあんこと一緒に食べると特に美味しいですよ。
米国男性話者

7 Moist:このカステラはしっとりね!

  • “This castella cake is moist and fluffy, with a hint of sweetness that makes it the perfect companion to green tea.”
  • このカステラはしっとりしていてふわふわで、ほんのりした甘さが緑茶によく合います。
米国女性話者

B-2:Moderately Common Expressions/よく使われる表現

8 Sticky:竹の葉で包んだもち米の柔らかさ!

  • “Try this sticky rice wrapped in bamboo leaves. The texture is soft and sticky, and the flavor is infused with the natural aroma of bamboo.”
  • この竹の葉に包まれたもち米を試してみてください。柔らかくてネバネバした食感で、竹の自然な香りが味わいに染み込んでいます。
米国男性話者

9 Tender:うなぎ蒲焼はとても柔らかくて!

  • “The grilled unagi is so tender it falls apart with just a touch of your chopsticks. The sweet soy glaze is simply divine.”
  • このうなぎ蒲焼はとても柔らかく、箸で軽く触れるだけでほぐれます。甘い醤油のたれが絶品です。
米国女性話者

10 Flaky:たい焼き生地はとてもサクサク!

  • “The taiyaki crust is beautifully flaky, and it perfectly complements the sweet filling inside. It’s like eating a piece of heaven.”
  • このたい焼きの生地はとてもサクサクしていて、中の甘い餡と完璧に合います。まるで天国の味を食べているようです。
英国男性話者

11 Velvety:カスタードプリンはなめらかで!

  • “This custard pudding is velvety smooth, with a caramel sauce that adds a slightly bitter edge to the sweetness.”
  • このカスタードプリンはなめらかで、甘さにほろ苦いカラメルソースが加わっています。
英国女性話者

12 Brittle:このせんべいはパリパリ食感!

  • “This senbei rice cracker is brittle and has a satisfying snap when you bite into it. You’ll love the soy sauce glaze!”
  • このせんべいはパリパリしていて、噛むと気持ちの良い音がします。醤油のたれがとても美味しいです!
オーストラリア男性話者

13 Fizzy:ラムネソーダはシュワシュワしてる!

  • “This ramune soda is fun to drink. It’s fizzy and sweet, and popping the marble in adds to the experience!”
  • このラムネソーダは飲むのが楽しいですよ。シュワシュワしていて甘く、ビー玉を落とす瞬間も楽しめます!
オーストラリア女性話者

14 Gritty:きな粉は少しザラザラ食感!

  • “Kinako powder has a slightly gritty texture, but it’s full of roasted soybean flavor. Try it on mochi for a traditional snack.”
  • きな粉は少しザラザラした食感ですが、香ばしい大豆の風味がたっぷりです。餅にかけて伝統的なおやつを楽しんでみてください。
米国男性話者

15 Gooey:この焼き団子は中がとろとろ!

  • These grilled dango are gooey on the inside, with a slightly charred soy glaze that’s sweet and savory.”
  • この焼き団子は中がとろとろしていて、少し焦げた醤油だれが甘じょっぱい味わいです。
米国女性話者

16 Thick:この日本のカレーは濃厚で!

  • “The Japanese curry is thick and rich, with chunks of vegetables and tender meat. It’s comfort food at its best.”
  • この日本のカレーは濃厚でとろみがあり、野菜と柔らかい肉がたっぷり入っています。最高のコンフォートフードです。
インド男性話者

B-3:Less Common but Useful Expressions/使えると便利な表現

17 Hard:この京菓子はカチカチで色鮮やかで…

  • “These Kyo-gashi hard candies are traditional Kyoto sweets. They’re hard, colorful, and melt slowly, revealing a delicate flavor.”
  • この京菓子のハードキャンディは、伝統的な京都のお菓子です。カチカチで色鮮やかで、ゆっくり溶けながら繊細な味が広がります。
英国男性話者

18 Airy:日本のカステラはフワフワでね!

  • This Japanese castella cake is airy and light. It’s the perfect dessert after a hearty meal.”
  • この日本のカステラはフワフワで軽いです。ボリュームのある食事の後にぴったりのデザートです。
米国女性話者

19 Fibrous:新鮮な竹の子は筋っぽいけど…

  • “Try the fresh bamboo shoots. They have a fibrous texture but a tender flavor that’s simply delightful.”
  • 新鮮な竹の子を試してみてください。筋っぽい食感ですが、風味は柔らかくてとても美味しいです。
米国男性話者

20 Rubbery:タコ刺は最初少しゴム食感!

  • “Octopus sashimi can feel slightly rubbery at first, but it’s chewy and has a unique, mild flavor that’s worth trying.”
  • タコの刺身は最初少しゴムのように感じるかもしれませんが、モチモチしていて、独特で穏やかな風味が楽しめます。
オーストラリア女性話者

21 Wobbly:このプリンはぷるんぷるんでなめらかで!

  • “Look at this pudding! It’s so wobbly and smooth, and the caramel sauce gives it a rich, sweet finish.”
  • このプリンを見てください!ぷるんぷるんでなめらかで、カラメルソースが濃厚で甘い仕上がりを加えています。
オーストラリア女性話者

22 Granular:焙煎緑茶の粉は少しザラザラ感?

  • “The roasted green tea powder has a slightly granular texture, which enhances the natural, earthy flavor.”
  • 焙煎緑茶の粉は少しザラザラ感があって、それが自然で土っぽい風味を引き立てます。
英国男性話者

23 Pulpy:新鮮オレンジジュースのつぶつぶ感!

  • This fresh orange juice is pulpy, giving it an authentic and refreshing taste you’ll love.”
  • この新鮮なオレンジジュースはつぶつぶ感があって、本格的で爽やかな味わいを楽しめます。
英国女性話者

24 Clumpy:この抹茶ラテは高品質のダマダマ感?

  • “This matcha latte has a slightly clumpy texture because of the high-quality tea powder. It’s all part of the experience.”
  • この抹茶ラテは、高品質な抹茶の粉のため、少しダマダマ感があります。それもまた体験の一部です。
米国男性話者

25 Syrupy:この黒蜜はシロップの様で濃厚!

  • “This kuromitsu is syrupy and rich, perfect for drizzling over warabi mochi for a traditional sweet treat.”
  • この黒蜜はシロップのようで濃厚で、わらび餅にかけるのにぴったりの伝統的なお菓子です。
米国女性話者

26 Pebbly:このタピオカの楽しいつぶつぶ感!

  • These tapioca pearls in the bubble tea give a fun, pebbly texture that’s chewy and satisfying.”
  • このタピオカティーのタピオカは、楽しいつぶつぶ感があり、モチモチしていて満足感があります。
インド男性話者

【付録】スキマ時間活用 英語連続音声

今回表現に慣れておきたい方向けに、単語と例文の英語連続音声を纏めましたので、電車での移動中や待ち時間等のスキマ時間にご活用ください。それぞれ頻度別に3グループ(A1~A3)に分かれています。例文は通常速度版と85%低速版(同時通訳時の目安速度)の2種あります。

A-1:単語連続7語

それぞれ❶米国❷インド❸オーストラリアの3話者でチェックできます。

❶米国女性
❷インド男性
❸オーストラリア女性

A-2:単語連続11語

❶米国男性
❷インド女性
❸オーストラリア男性

A-3:単語連続8語

❶米国女性
❷インド男性
❸オーストラリア女性

B.例文:通常速度版

1:Most Common Expressions/最も一般的な表現
2:Moderately Common Expressions/よく使われる表現
3:Less Common but Useful Expressions/使えると便利な表現

B.例文:85%低速版

:Most Common Expressions/最も一般的な表現
:Moderately Common Expressions/よく使われる表現
3:Less Common but Useful Expressions/使えると便利な表現

御礼🔶後書き

YUI
🌸 結(Yui)🌸 日本人の性格& 歴史ガイド

👆 今回も最後までお読みいただき、ありがとうございます。
本ブログに関するご意見やご要望がございましたら、下記メニューの [Assistance & Services] より、お気軽にお声がけくださいね。

📧Assistance & Services📞

author avatar
rakujitsumoyu@gmail.com
    1. 👁10秒でイメージチェック!
      1. 🔥 【鉄板】まず覚える7語
      2. 👍 【納得】差がつく11語
      3. 💡 【プロ級】表現力UPの8語
  1. A.各用語解説&微妙な違い
    1. A-1:Most Common Expressions/最も一般的な表現
      1. 1.Soft:ふわふわ!
      2. 2. Crunchy:ポリポリ!カリカリ!
      3. 3. Crispy:サクサク!
      4. 4. Creamy:トロトロ !
      5. 5. Juicy:シャキシャキ!
      6. 6. Chewy:モチモチ!シコシコ!
      7. 7. Moist:しっとり!
    2. A-2:Moderately Common Expressions/よく使われる表現
      1. 8. Sticky:ネバネバ !
      2. 9. Tender:ふかふか!
      3. 10. Flaky:サクサク!
      4. 11. Velvety:プリプリ!
      5. 12. Brittle:パリパリ!
      6. 13. Fizzy:シュワシュワ!
      7. 14. Gritty:ザラザラ!
      8. 15. Gooey:とろとろ!
      9. 16. Thick:こってり!
      10. 17. Hard:ガチガチ!
      11. 18. Airy:フワフワ!
    3. A-3:Less Common but Useful Expressions/使えると便利な表現
      1. 19. Fibrous:シャキシャキ
      2. 20. Rubbery:くちゃくちゃ!
      3. 21. Wobbly:ぷるんぷるん!
      4. 22. Granular:パフパフ
      5. 23. Pulpy:つぶつぶ!
      6. 24. Clumpy:ゴロゴロ!
      7. 25. Syrupy:トローリ!
      8. 26. Pebbly:プチプチ
  2. B. 訪日外国人案内例文
    1. B-1:Most Common Expressions/最も一般的な表現
      1. 1 Soft:豆腐の出来立てはとても柔らか!
      2. 2 Crunchy:日本のリンゴはとてもカリカリ!
      3. 3 Crispy:この天ぷら野菜はサクサク!
      4. 4 Creamy:この抹茶アイスはとてもクリーミー!
      5. 5 Juicy:和牛スライスはとてもジューシー!
      6. 6 Chewy:この餅はとてもモチモチ!
      7. 7 Moist:このカステラはしっとりね!
    2. B-2:Moderately Common Expressions/よく使われる表現
      1. 8 Sticky:竹の葉で包んだもち米の柔らかさ!
      2. 9 Tender:うなぎ蒲焼はとても柔らかくて!
      3. 10 Flaky:たい焼き生地はとてもサクサク!
      4. 11 Velvety:カスタードプリンはなめらかで!
      5. 12 Brittle:このせんべいはパリパリ食感!
      6. 13 Fizzy:ラムネソーダはシュワシュワしてる!
      7. 14 Gritty:きな粉は少しザラザラ食感!
      8. 15 Gooey:この焼き団子は中がとろとろ!
      9. 16 Thick:この日本のカレーは濃厚で!
    3. B-3:Less Common but Useful Expressions/使えると便利な表現
      1. 17 Hard:この京菓子はカチカチで色鮮やかで…
      2. 18 Airy:日本のカステラはフワフワでね!
      3. 19 Fibrous:新鮮な竹の子は筋っぽいけど…
      4. 20 Rubbery:タコ刺は最初少しゴム食感!
      5. 21 Wobbly:このプリンはぷるんぷるんでなめらかで!
      6. 22 Granular:焙煎緑茶の粉は少しザラザラ感?
      7. 23 Pulpy:新鮮オレンジジュースのつぶつぶ感!
      8. 24 Clumpy:この抹茶ラテは高品質のダマダマ感?
      9. 25 Syrupy:この黒蜜はシロップの様で濃厚!
      10. 26 Pebbly:このタピオカの楽しいつぶつぶ感!
  3. 【付録】スキマ時間活用 英語連続音声
    1. A-1:単語連続7語
    2. A-2:単語連続11語
    3. A-3:単語連続8語
    4. B.例文:通常速度版
    5. B.例文:85%低速版
    6. 御礼🔶後書き
タイトルとURLをコピーしました