公式サイト?チャットAI?今必要な情報がほしい!

To Keep up with Information You Need Now! Support Blog on top of AI

Assistance & Services
兼六園

兼六園の日本武尊像を英語案内!「草薙剣」で炎上を切り払う?|通訳演習【兼六園 10.3】A級シリーズ

金沢・兼六園にそびえ立つ巨大な「日本武尊像(Yamato Takeru)」を英語で案内するためのA級通訳演習ツール。日本版ヘラクレスとも称される伝説の英雄の正体から、明治期の内戦と平和への願いを込めた建立背景を解説。景観への不評や「頭が大きすぎる」といった数々の批判(炎上)を、伝説の「草薙剣」さながらに切り払って立ち続ける像の数奇な運命を、笑いと教養を交えて語る高度な英語表現を音声付きで習得できます。
共感力@一瞬迷う英単語

一瞬迷う英単語「Got to」の正体|義務の”しなきゃ”と幸運の”できた”を徹底解説

「I got to go(行かなきゃ)」だけだと思っていませんか?実は Got to には「~する貴重な機会があった」という真逆のポジティブな意味があります。本記事では、観光案内やビジネス接待で役立つ Got to の2つの意味と、会話で見分ける4つのコツを例文付きで解説。現場で誤解されないための「NG例」も紹介します。
日本のレジェンド

これは誰?日本武尊(ヤマトタケル)!ネイティブを誘う簡単英語|通訳ガイドが解説「日本版ヘラクレス」の魅力

日本武尊(ヤマトタケル)を英語でどう説明する?「日本版ヘラクレス」や「アーサー王」に例えるなど、専門用語を抑えてネイティブに短く、分かりやすく伝えるコツを通訳ガイドが解説。建築、アート、ファッション、食など、外国人の関心事に合わせた多角的なアプローチで、日本のレジェンドの魅力を120%引き出す紹介術です。
共感力@一瞬迷う英単語

kind of / sort ofの意味と使い分け|ネイティブがフィラーを使う本当の理由

kind ofやsort ofは単なる「つなぎ言葉」ではありません。ネイティブが断定を避けたり感情を込めたりする際の「温度調節」の役割があります。本記事では多忙な方向けに、a bitやbasicallyなど主要フィラー6つの意味と、現場で迷わない判断のコツを例文付きで解説します。
共感力@慣用語

「慣れますよ」を英語で!get into the grooveの使い方|接待・観光ガイドの必須フレーズ

「慣れますよ」「調子が出ますよ」と相手を励ましたい時、"get into the groove"が最適です。単なる「慣れる」を超え、リズムや流れを掴む前向きなニュアンスを解説。多忙な方でもすぐ使えるよう、ビジネスや観光案内での例文を音声付きでご紹介します。
共感力@一瞬迷う英単語

英語案内の瞬時判断術|inとandの聞き分けは「音」を捨てればうまくいく

ネイティブの速い会話では、inとandはどちらも「n」の一音に聞こえがちです。本記事では、多忙なビジネスパーソン向けに、発音に頼らず「文法スロット」や「意味の追加・範囲」で瞬時に判別するネイティブの手法を解説。もう現場で「今どっち?」と迷わなくなります。
共感力@似て非なる英単語

【似て非なる英単語】HumilityとHumiliationの違い!謙虚さと屈辱の英語案内術

日本人の美徳「謙虚(Humility)」を語るつもりが、相手には「屈辱(Humiliation)」と聞こえているかも?似て非なる2語を徹底比較。武士の精神や名誉の概念など、訪日客に日本人の価値観を伝えるための実践例文12選を収録。現場での誤解を防ぎ、共感力を高めるガイド必見の内容です。
共感力@似て非なる英単語

【似て非なる英単語】EsotericとAestheticの違い!日本の美意識を語る英語案内

密教や職人技の「深遠さ(Esoteric)」と、空間や庭園の「美意識(Aesthetic)」。似た響きを持つ2語を徹底解説。茶道や禅、伝統工芸など、訪日客が感銘を受ける「一歩踏み込んだ日本案内」のための実践例文集です。多忙なガイド・接待担当者必見。
その他スポット

これは何?二条城!侍の終焉と「鳴く床」を英語で説明|通訳ガイド解説・音声付

「二条城(Nijo Castle)って何?」と聞かれたら。移動中の15秒でゲストを唸らせる英語解説。国宝の御殿、刺客を防ぐ「鶯張りの廊下」の秘密、さらに居酒屋で「天皇の食事」を再現する裏技まで。5つの視点で、ただの観光地を「生きた歴史」に変える通訳ガイドの秘訣。米国・英国・豪など多国籍な音声演習付。
日本文化&習慣

茶道の道を英語案内!一期一会と利休七則に学ぶおもてなしの心|通訳演習【茶道 0-2】上級シリーズ

【上級者用・双方向演習】日本文化の神髄「茶道」の精神(道)を英語で解説。一期一会の刹那、和敬清寂の四原則、そして不完全さに美を見出す「侘び寂び」の概念を学びます。現代のおもてなしの原点「利休七則」を具体的に伝える英語表現など、知的な日本文化体験を提供するために必要な通訳術を、日英双方向の音声演習ツールで習得。