日本の自然

これは何?百合(Lilies)!世界を魅了した「日本の美」を英語で説明|通訳ガイド解説・音声付

「公園に咲くあの綺麗なユリ(Lilies)は何?」と聞かれたら。ハイヤーの15秒で語れる英語解説。実は世界のユリのルーツである「日本固有種」の秘密、食べる宝石「ゆり根」の食感、浴衣のデザインとしての魅力まで。5つの視点で花から見える日本人の感性を解き明かすガイドの秘訣。4か国の音声演習付。ビジネス接待の雑談に最適!
共感力@微妙な違い

水の流れの英語表現17選!滴る・吹き出す・漏れるをどう言い分ける?

英語で「チョロチョロ流れる」「じわじわ滲む」「勢いよく噴き出す」をどう表現する?水の流れの強弱・大小を表す17語を徹底解説。京都の苔寺や草津温泉など、観光地案内にそのまま使える例文と音声付き。現場で必須の「水のオノマトペ」の使い分けがわかります。
共感力@慣用語

Callの意味は「呼ぶ」だけじゃない!Close callなど重要10用法の使い分け

「危機一髪」や「重大な決断」を英語でスマートに言えますか?Close callやJudgment callなど、意思決定や緊急事態で役立つCallの10用法を徹底解説。バブル崩壊から武士の時代の点呼まで、日本案内で使える例文も満載。4カ国ネイティブ音声(通常/低速)付きで、現場で即座に言葉が出る「本物の英語力」を養います。
共感力@観光案内例文で

日本の祭りを英語案内!10段階の「火」の表現とガイド例文|通訳演習【火の表現 2.1-10】A級シリーズ

【A級英語演習】鞍馬火祭りや東大寺お水取りなど、日本の伝統行事を「火の強さ」を表す10段階の英単語(SparkからInfernoまで)で解説。「和ろうそくのゆらめき(flicker)」や「送り火の光(glow)」など、情景が浮かぶ表現を学びます。現場で即戦力となる10のガイド例文を、効率的な日英通訳演習ツール(Dツール)で習得。
共感力@慣用語

double downの意味とは?「強化」と「固執」の使い分けを例文で解説【音声付】

「強化する」か「固執する」か?頻出英語double downの二面性を徹底解説。トレーニングや試験勉強への注力から、失敗への固執まで、日常・ビジネス・日本案内で使える例文20選を紹介。4か国ネイティブ音声&低速版付き。これ一つで、ニュースや接客で自信を持って使い分けができるようになります。
日本の食

これは何?節分(Setsubun)!「鬼退散」の儀式と恵方巻を英語で説明|通訳ガイド解説・音声付

「街中で豆を投げているあの行事は何?」と聞かれたら。タクシーの15秒で語れる英語解説。旅の疲れを鬼に見立てて追い払う「豆まき」の知恵、幸運を呼ぶ「恵方巻」のユニークな食べ方、虎柄コスプレの秘密まで。5つの視点で日本人の遊び心と伝統を解き明かす。4か国の音声演習付。ビジネス接待や観光案内に最適!
共感力@慣用語

might beとmight actually beの違い|一言で「説得力」が変わる英語表現術

単なる可能性を伝える「might be」。そこにactuallyを加えるだけで「意外にも〜だ」「実は〜かもしれない」という強い感情が宿ります。本記事では、多忙なガイドや接待担当者向けに、ゲストの期待を超える案内を叶える英会話フレーズを徹底解説。観光案内や日常で使える10セットの例文を音声付きで紹介します。
共感力@微妙な違い

「驚き」の英語表現15選|SurprisingからShockingまでニュアンス別の使い分け術

「驚いた」をいつもSurprisingと言っていませんか?Incredible(称賛)からBizarre(奇妙)まで、驚きの種類に合わせて使い分けることで、英語の表現力と共感力は劇的に変わります。本記事では、多忙なガイドや接待担当者向けに、15の重要単語を3つのカテゴリーで徹底解説。インバウンド案内にそのまま使える音声付き例文も満載です。
共感力@慣用語

英語で「たまらない魅力」をCatnipで表現!マタタビの比喩的用法と例文

猫が夢中になる「マタタビ(Catnip)」は、英語で「抗えないほど魅力的なもの」の比喩として大活躍!マーケティング、政治、恋愛から、金箔アイスや侍の物語といったインバウンド案内まで、中毒性のある人気を伝える例文10選を紹介。4カ国ネイティブ音声&同時通訳低速版付きで、ネイティブの心を掴むユーモア溢れる英語力が身についていきます。
共感力@観光案内例文で

浅草や築地の混雑を英語案内!Brave the crowdsなど励まし表現|通訳演習【混雑表現.3】A級シリーズ

【A級英語演習】浅草・築地・嵐山など、人気観光地の「人混み」をポジティブに案内する手法を解説。Brave the crowds(混雑に立ち向かう)やFace the crowds、Push throughなど、状況に合わせた3つの励まし表現を使い分けます。「混んでいるけれど行く価値がある」とゲストの背中を押し、満足度を高めるガイド術を日英通訳演習ツール(Dツール)で効率よく習得。