本ブログではインバウンド(訪日外国人)ビジネスだけでなく企業接待や留学生対応で英語案内が必要ながら、多忙で情報収集に中々時間をかけられない方々の為に、すぐに使える情報をわかりやすく解説しています。👉このシリーズでは簡単な英語表現を身に付けながらネイティブとの共感英語力アップ(単に知っていたり考えながら言うレベルから自然に表現できるレベル)を目的にしています。
今回テーマは「高い所にのぼる」場合の高頻出度順5表現です。いずれも訪日外国人ご案内に限らず日常会話や職場でもよく使われ、相互に入れ替えも可能ですが、文脈によりその意味は微妙に異なりますので、その違いを理解し更に自然に使い分けられることでネイティブとの通訳力やガイド力も高められます。
但し何事も分かっていても自然に口から出る様になるまでは、定期的な練習が必要ですので、このシリーズでは解説と例文紹介の最後に反復用の英語音声サンプルを置いています。色々な英語に慣れる為、各文例毎に話者(米国、英国、オーストラリア、インド等の男女話者)を変えています。速度も通常速度版と85%低速版(同時通訳速度レベルの約120wpm)2種類ありますのでお好みでお試し下さい。👉反復用例文は3パターン(プライベート&職場並びに訪日外国人案内)に分けて展開していますので、お好みや必要性に合わせてお試しください。
最頻出5用語とその主な違い
多くのフレーズは登山でよく使われますが、それとは関係のない文脈でもよく使われ、ビル等の高い場所や精神的な高みを表現する用法もあります。
- Climb :
- 言うまでもなく典型的な和製英語として定着していますが、今回テーマの夫々の違いの観点で見ますと、通常は山に登るという物理的な行為を指し、課題や障害を克服する意味合いも含んでいます。
- Scale:
- こちらも和製英語としてよく使われていますが、本来は山を登る意味でもよく使われています。他との違いは単に山に登る行為というよりも登山の技術的な側面に焦点を当てることが多く、山の垂直な難しさを征服するニュアンスがあります。
- Ascend :
- 勿論、登山の場面でも使われますが、多くの場合、登山に限らず達成や新たな高みへの到達を意味します。これは「上へ上へ」という意味で一般的に使われていて、しばしばフォーマルな文脈や技術的な文脈で使われます。
- Go up:
- 小学生レベルのシンプルな句動詞ですが、まずは難しい一般動詞から教育をされる多くの日本人にはすぐ口から出ないネイティブの日常的カジュアル表現です。文字通り、より高い位置や階へ移動することを表す場合に使われます。
- Hike up:
- これも上るという意味の句動詞でが、丘や山に登る用法として長い距離や急な坂を歩くニュアンスがあります。類似の句動詞としてClimb upもありますが、Climb upは山以外(はしご、壁)でも登る表現としてよく使われます。
Private Situation:
- Climb :
- This summer, I want to climb a mountain with my friends and camp at the summit.
- 今年の夏は友達と山に登って、山頂でキャンプをしたい。
- This summer, I want to climb a mountain with my friends and camp at the summit.
- Scale :
- Scaling that mountain was one of the toughest challenges I’ve ever faced, but the view from the top was breathtaking.
- あの山を登るのは、私がこれまで直面した中で最も過酷なもののひとつだったが、頂上からの眺めは息をのむほど美しかった。
- Scaling that mountain was one of the toughest challenges I’ve ever faced, but the view from the top was breathtaking.
- Ascend :
- We plan to ascend the mountain early in the morning to catch the sunrise from the peak.
- 山頂からの日の出を拝むため、早朝に登頂する予定だ。
- We plan to ascend the mountain early in the morning to catch the sunrise from the peak.
- Go Up:
- Let’s go up to the rooftop to enjoy the sunset.
- 屋上に上がって夕日を楽しもう。
- Let’s go up to the rooftop to enjoy the sunset.
- Hike Up:
- We hiked up the hill behind our cabin to get a better view of the lake.
- 私たちは湖の眺めをよくするために、キャビンの裏の丘に登った。
- We hiked up the hill behind our cabin to get a better view of the lake.
Professional Situation:
- Climb :
- Our team faced many challenges, but we were able to climb the metaphorical mountain and successfully launch the project.
- 我がチームは多くの困難に直面したが、例えればその山を登ることができ、プロジェクト無事立ち上げた。
- Our team faced many challenges, but we were able to climb the metaphorical mountain and successfully launch the project.
- Scale:
- As a startup, we’ve had to scale many mountains in terms of funding and market penetration, but we’ve persevered.
- 新興企業として、私たちは資金調達や市場浸透の面で多くの山を越えなければならなかったが、私たちは耐えてきた。
- As a startup, we’ve had to scale many mountains in terms of funding and market penetration, but we’ve persevered.
- Ascend:
- His dedication and hard work helped him ascend to the position of CEO within just a few years.
- その献身的な努力によって、彼はわずか数年でCEOの地位にまで上り詰めた。
- His dedication and hard work helped him ascend to the position of CEO within just a few years.
- Go Up:
- Let’s go up to the boardroom to discuss the quarterly reports.
- 役員室に上がって四半期報告について話し合おう。
- Let’s go up to the boardroom to discuss the quarterly reports.
- Hike Up:
- We’ll need to hike up our productivity levels if we want to meet our quarterly targets.
- 四半期ごとの目標を達成するには、生産性を向上させる必要がある。
- We’ll need to hike up our productivity levels if we want to meet our quarterly targets.
訪日外国人案内:
- Climb :
- During your visit to Japan, I highly recommend we climb Mount Fuji together. It’s a challenging yet rewarding experience.
- 訪日中には、ぜひ一緒に富士山に登ることをお勧めします。 大変ながら、やりがいのある経験になります。
- During your visit to Japan, I highly recommend we climb Mount Fuji together. It’s a challenging yet rewarding experience.
- Scale :
- Scaling Mount Takao is a great way to experience Japanese nature and spirituality. Let me guide you through the trails.
- 高尾山登山は、日本の自然と精神性を体験できる素晴らしい方法です。 ずっと道案内させてください。
- Ascend :
- We will ascend Mount Koya to visit the ancient temples and experience a traditional Buddhist monastery stay.
- 高野山に登り、古刹を訪ね、伝統的な仏教僧院で滞在します。
- We will ascend Mount Koya to visit the ancient temples and experience a traditional Buddhist monastery stay.
- Go Up:
- Shall we go up to the observation deck of Tokyo Skytree to enjoy panoramic views of the city?
- 東京スカイツリーの展望台に登って、東京のパノラマを楽しみましょうか?
- Shall we go up to the observation deck of Tokyo Skytree to enjoy panoramic views of the city?
- Hike Up:
- Let’s hike up to the Fushimi Inari Shrine in Kyoto. The thousand torii gates are a sight to behold.
- 京都の伏見稲荷大社まで歩きましょう。千本鳥居は圧巻ですよ。
- Let’s hike up to the Fushimi Inari Shrine in Kyoto. The thousand torii gates are a sight to behold.
御礼🔶後書き
🔶今回も最後まで読んで頂き大変ありがとうございます。もし何かご意見やリクエストございましたらお気軽に『Help Desk』にてお声がけくださいませ。Gold🔶
コメント